viernes, 30 de agosto de 2013

LEKTION 13: LA ESTRUCTURA DE LA ORACION (die Wortsellung)

Hoy vamos a comenzar a ver un concepto que en un principio puede resultar complicado, pero que si se entiende bien al final es bastante sencillo: La estructura de la oración en alemán.

La estructura de la oración en alemán es flexible y a la ver rígida. Es rígida en cuanto al concepto de que el verbo SIEMPRE tiene que ocupar la segunda posición de la oración, excepto en las oraciones interrogativas o en las subordinadas y en las imperativas (donde no hay sujeto). la estructura también decimos que es flexible porque el orden de los complementos es relativamente fijo, y casi siempre se pueden mover al principio de la frase para hacer énfasis. Esto se llama inversión (die Umstellung): mover el sujeto a una posición intermedia de la frase y poner en la Posición I uno de los complementos. Parece complicado, sí, pero con un poco de práctica se convierte en algo natural. Además, es muy útil para saber reconocer qué complemento es cada parte de la oración, y conseguir comprender adecuadamente una frase.

En este sentido tenemos que ver los diferentes elementos que nos podemos encontrar en una oración simple, mas adelante veremos las oraciones subordinadas. 


Como hemos comentado anteriormente algunas posiciones están bien definidas en la estructura de la oración simple. El verbo casi siempre va en la segunda posición. El sujeto normalmente puede ir en segunda o tercera posición, igual ocurre con los complementos (generalmente temporales o locales). Hay algunas partículas que no ocupan posición, es decir que en el caso de que aparezcan en la oración no cuentan para la estructuración. 
En el caso de los objetos (acusativo y dativo) ya vimos en la lección 7 como se colocaban en la oración.

Ahora bien esto es un poco difícil de digerir solo con la teoría, pero la practica es mucho mas sencilla. Veamos una serie de frases básicas para poner en practica estos conceptos:

Oración simple: suj+ verb+ objeto
  • Ich bin 30 Jahre alt  (Yo tengo 30 años)
  • Ich habe einen Hund  (Yo tengo un perro)    
  • Ich fahre nach Deutschland Normalerweisse  (Yo voy a Alemania normalmente)   
  • Ich gebe meiner Mutter die Blumen                (Le doy a mi madre las flores)


Oración simple: objeto+verbo+sujeto (sirven para darle mas importancia al objeto)

  • Einen Hund habe ich  (Un perro tengo yo)
  • Normalerweisse fahre ich nach Deutschland (normalmente yo voy a Alemania); este tipo de oración se utiliza bastante en alemán, sobre todo en cuanto al complemento de tiempo o lugar.


Oración interrogativa: Partícula interrogativa (no ocupa posición)+ verbo+ sujeto+objeto

  • Was möchten Sie, bitte?    (¿Que quiere usted?
  • Wie alt bist du?                 (¿Cuantos años tienes?)
  • Trinkst du Kaffee oder Te  (¿Bebes café o te?)


Oracion en imperativo: (la veremos mas detenidamente): verbo+ (sujeto)+ objeto; el sujeto solo se pone en dos casos (la 1ª persona del plural y la 3ª del plural o la forma educada usted o ustedes)

  • Macht die Hausaufgaben     (Haz los deberes!)
  • Nehmen Sie Tabletten         (tome usted aspirinas)
  • Trinken wir noch ein Bier    (bebamos una cerveza)
Oraciones con dos verbos (perfekt, modal verben...): Suj+ verbo conjugado+ objetos+verbo no conjugado (veremos mas adelante los tipos de oraciones con dos verbos)

  • Ich möchte Deutsch lernen    (Yo quiero aprender alemán)
  • Ich bin zweimal nach Deutschland gefahren  (Yo he viajado dos veces a Alemania)
Oraciones subordinadas o de relativo: Estas las veremos mas adelante, solo comentar que el verbo generalmente va en la posición final





3 comentarios: